Hvala vam na odgovoru.
Hvala vam na saradnji.
Mo?ete li da pristupite svom nalogu igra?a? Mo?ete li se prijaviti?
→ Gotovo je. Tako?e se mo?ete prijaviti.
Da li ste iskoristili bonus i sa?uvali svoj dobitak?
→Ne, nisam koristio bonus.
Da li ste ve? zatra?ili povla?enje sredstava, ali je va? zahtev odbijen ili je opcija sada nedostupna zbog nepotpune verifikacije?
→Po?to dokaz adrese nije odobren, zahtev za povla?enje nije dostupan.
?ini se da je trenutno problem u tome ?to kazina ne prihvataju dokumente sa dokazom o adresi, da li je moje razumevanje ta?no?
→ Da, tako je. Kazino ne prihvata va? dokument sa dokazom adrese.
Dalja a?uriranja.
Dobio sam poziv iz kazina danas prvi put posle nekog vremena.
Sadr?aji su
?Ne mo?emo da prihvatimo dokumente od tre?ih lica, pa vas molimo da dostavite dokaz o adresi na svoje ime."
To je ono ?to je bilo.
Ne razumem za?to mi je re?eno gore kada sam podneo svoje dokumente za verifikaciju adrese.
Dokument o adresi (borava?ka karta) koji sam podneo u martu tako?e je odbijen, iako je na njemu pisalo i moju adresu i ime i datirao je pre manje od tri meseca.
Ovaj put je kazino tra?io ra?un za struju, pa sam ga, naravno, poslao na svoje ime.
Ne razumem za?to su rekli da je to dokument tre?e strane.
Pretpostavljam da ne gledam ba? na sorte.
Ne mogu a da se ne zapitam da li oni nisu voljni da povuku novac i da li za to navode razne razloge.
Molimo Vas za saradnju kako bi KIC proces bio uspe?no zavr?en i proces povla?enja bio zavr?en.
Thank you for your reply.
Thank you for your cooperation.
Can you access your player account? Can you log in?
→ It's done. You can also log in.
Did you use the bonus and save your winnings?
→No, I haven't used the bonus.
Have you already requested to withdraw funds but your request was rejected or the option is now unavailable due to incomplete verification?
→Since the address proof has not been approved, the withdrawal request is not available.
The issue at the moment seems to be that the casinos don't accept proof of address documents, is my understanding correct?
→ Yes, that's right. The casino does not accept your proof of address document.
Further updates.
I got a call from the casino today for the first time in a while.
The contents are
"We cannot accept documents from third parties, so please submit proof of address in your own name."
That's what it was.
I don't understand why I am being told the above when I have submitted my own address verification documents.
The address proof document (resident's card) I submitted in March was also rejected, even though it had both my address and name on it and was dated less than three months ago.
This time the casino asked for an electricity invoice, so naturally I sent one in my own name.
I don't understand why they said it was a document from a third party.
I guess I'm not really looking at the varieties.
I can't help but wonder if they are not willing to withdraw the money and are giving various reasons for this.
We kindly ask for your cooperation so that the KYC process can be completed successfully and the withdrawal process can be completed.
ご返信ありがとうございます。
ご協(xié)力感謝します。
あなたのプレイヤーアカウントにアクセスできますか?ログインできますか?
→出來(lái)ています。ログインも出來(lái)ています
ボーナスを利用して賞金を貯めましたか?
→いいえ、ボーナスを利用していません。
すでに資金の引き出しをリクエストしたが、そのリクエストが拒否された、または確認(rèn)が不完全なためにオプションを利用できない狀態(tài)になっていますか?
→住所証明書(shū)が承認(rèn)されないので、出金リクエストが利用できない狀況です。
現(xiàn)時(shí)點(diǎn)での問(wèn)題は、カジノが住所証明書(shū)類を承認(rèn)していないということのようですが、私の理解は正しいでしょうか?
→はい。その通りです。カジノ側(cè)が住所証明書(shū)類を承認(rèn)していないということです。
続報(bào)です。
今日久しぶりにカジノ側(cè)から連絡(luò)がありました。
內(nèi)容は
「第三者からの書(shū)類は受け付けておりませんので、ご本人名義の住所確認(rèn)書(shū)類をご提出くださいますようお願(yuàn)いいたします」
ということでした。
私本人が自分の住所確認(rèn)書(shū)類を提出してるのに、上記のように言われる理由が分かりません。
3月に提出した住所証明書(shū)類(住民票)も、住所、氏名共に記載があり、3ヶ月以內(nèi)のものなのにだめでした。
今回はカジノ側(cè)から電気料金の請(qǐng)求書(shū)を求められたので、當(dāng)然本人名義の物を送っております。
なぜ第三者からの書(shū)類と言われたのか理解出來(lái)ません。
真面目に種類を見(jiàn)てないのだと思います。
色々理由をつけて出金をする気がないのかなと思わずにはいられません。
どうかご協(xié)力頂き何卒KYCが無(wú)事終了し、出金手続きが出來(lái)るようにご協(xié)力の程宜しくお願(yuàn)いします。
Automatski prevedeno: