Jag registrerade mig p? detta casino den 29/12.
Jag fick bonusen, slutf?rde oms?ttningskraven enligt villkoren och kunde omvandla den till riktiga pengar.
?ven efter att jag hade riktiga pengar fortsatte jag att spela med bonusk?p p? slots.
Jag var n?jd, s? jag beg?rde ett uttag, och efter ett tag fick jag ett mejl.
I mejlet stod det att bonusvillkoren angav att k?p av spelautomater var ett brott mot villkoren och att mitt saldo skulle konfiskeras.
Men jag spelade bara slots n?r de omvandlades till riktiga pengar.
Jag har mailat dem om detta men de har ignorerat mig. Mitt saldo har ocks? minskat till 550 USDT, det belopp jag satte in.
Jag skulle vilja reda ut detta missf?rst?nd p? n?got s?tt och ta ut mina pengar.
Tack f?r ditt samarbete.
I signed up with this casino on 12/29.
I received the bonus, completed the wagering requirements as per the terms and conditions, and was able to convert it into real money.
Even after I had real money, I continued playing with bonus buys on slots.
I was satisfied, so I requested a withdrawal, and after a while I received an email.
The email said that the bonus terms and conditions stated that slot bonus buys were a violation of the terms and conditions and that my balance would be confiscated.
But I only played slots once they were converted into real money.
I have emailed them about this but they have ignored me. My balance has also been reduced to 550 USDT, the amount I deposited.
I would like to somehow clear up this misunderstanding and withdraw my money.
Thank you for your cooperation.
12/29にこのカジノに登録しました。
ボーナスを受け取り、規(guī)約通りに賭け條件をクリアしリアルマネーに変換する事ができました。
リアルマネーになった後もスロットのボーナスバイなどで遊びました。
満足したので出金申請(qǐng)をすると、しばらくしてメールが屆きました。
そのメールによるとボーナス規(guī)約ではスロットのボーナスバイは規(guī)約違反なのであなたの殘高は沒(méi)収するという內(nèi)容でした。
しかし私がスロットで遊んだのはリアルマネーに変換されてからです。
そのことをメールで問(wèn)い合わせても無(wú)視されています。殘高も入金額の550USDTにまで減らされました。
なんとか誤解を解いて出金したいです。
ご協(xié)力お願(yuàn)いします。
Automatiskt ?versatt: