Jag kommer inte att skicka mitt utl?tande... Om det fanns n?gon goodwill fr?n n?gon del skulle jag redan ha f?tt ers?ttning. Kasinot s?ger att det inte kan g?ra n?gonting, det kan inte du heller, ?n mindre betalningsf?retaget.
Min banksekretess ska inte brytas s? h?r, om det inte ?r fr?ga om utredning. Och h?r finns inget s?dant...
D?rf?r kommer du att betrakta ?rendet avslutat eftersom jag inte samarbetade, och mitt klagom?l kvarst?r med det.
Enligt min ?dmjuka mening l?ser de ingenting, d? huset alltid vinner.
Pengar f?rsvinner inte s?d?r, de gick ner i n?gon ficka, annan ?n min s?klart!
Tack f?r din tid och jag ber om urs?kt f?r eventuella besv?r.
I will not send my statement... If there was any goodwill on any part, I would have already been reimbursed. The Casino says it can't do anything, neither can you, much less the payment company.
My banking secrecy is not supposed to be broken like this, unless it is a case of investigation. And here there is no such thing...
Therefore, you will consider the case closed because I did not cooperate, and my complaint remains with that.
In my humble opinion, they don't solve anything, as the house always wins.
Money doesn't disappear like that, it went into some pocket, other than mine, of course!
Thank you for your time and I'm sorry for any inconvenience.
N?o mandarei meu extrato... Se houvesse qualquer boa vontade de alguma parte, eu já teria sido reembolsado. O Cassino diz que n?o pode fazer nada, vocês também n?o podem, muito menos a empresa de pagamento.
Meu sigilo bancário n?o é pra andar sendo quebrado assim, a n?o ser que seja caso de investiga??o. E aqui n?o há isso...
Sendo assim, vocês dar?o o caso como encerrado porque eu n?o colaborei, e minha reclama??o fica por isso mesmo.
Na minha humilde opini?o, n?o resolvem nada, pois sempre a casa ganha.
Dinheiro n?o desaparece assim, ele foi para algum bolso, sem ser o meu, claro!
Obrigado pelo seu tempo e me desculpe qualquer incoveniente.
Automatiskt ?versatt: